La Vie secrète des robots - Suzanne Palmer

Sortie au Bélial, dans la prestigieuse collection Quarante-Deux, traduction de Pierre-Paul Durastanti, d'un recueil inédit en France (et partout ailleurs dans l'univers) de Suzanne Palmer. Ca claque ! De qui ? Car, disons-le tout net, Suzanne Palmer n'est guère connue en France, sauf de ceux qui, comme le faisait l'extraterrestre Alf, « rodent la nuit sur les toits » et conséquemment apprennent des choses. Suzanne Palmer, donc, qui n'est pas la sœur d'Ada (qui, elle, n'a rien à voir avec Lovelace) ... tout ceci devient trop compliqué... je te renvoie donc, lecteur, à sa fiche Wikipedia (en anglais car la française n'existe pas, c’est dire si quand je te dis, lecteur, qu'elle n'est guère connue en France, je n'exagère pas ; c'est dire aussi à quel point les sagaces Quarante-Deux et l'éclairée direction du Bélial ont du goût, de l'estomac et de l'esprit, et sont, n’hésitons pas à le crier, des défricheurs d'indispensable...

Nik Hadopi


Sortie ces jours-ci du meilleur roman SF Jeunesse que j'ai lu, et même d'un très bon roman tout court. "Little Brother", le petit chef d'oeuvre geek et rebelle de Cory Doctorow, chroniqué ici même il y a trois ans, existe maintenant en français. Vous n'avez donc plus aucune excuse pour ne pas l'avoir lu.
Little Brother, Cory Doctorow

Commentaires

Lhisbei a dit…
c'est vendu !
Gromovar a dit…
C'est parti. Tu me diras :)
Totirakapon a dit…
Un petit clin d'oeil sur mon blog...
arutha a dit…
J'ai jeté un œil vite fait sur le net. Autant l'original est en téléchargement libre, autant la version française semble payante (traduction oblige, j'imagine.) Mais télécharger le livre en anglais et le lire va me coûter cher en paracétamol (l'anglais et moi ça fait trois : l'anglais, moi et le fossé qui nous sépare.)
Gromovar a dit…
La bibliothèque est ton amie :)
Mélo a dit…
Et bien... merci pour ton billet de rappel ! (lu et billet de blog)
Gromovar a dit…
Sous très peu, un rappel bien plus excitant encore.

Stay tuned !